Sou tradutora especializada em traduções de inglês para português e de espanhol para português, com sólida experiência em revisão Q&A (Quality Assurance). Além das traduções, aqui também com dublagem em português e legenda para filmes, séries e animes, o que me permite atender a uma ampla gama de demandas do setor audiovisual. Minha abordagem profissional é marcada por um alto nível de atenção aos detalhes, garantindo precisão e qualidade em cada projeto. Confiável e pontual, trabalho com compromisso em entregar resultados que atendam às expectativas dos clientes, mantendo sempre um padrão de excelência.
Resumo da experiência profissional:
Tenho ampla experiência em tradução em diversos segmentos, incluindo os setores de turismo e hotelaria, literatura (especialmente romances) e textos religiosos. Esses projetos me permitiram desenvolver uma habilidade moderna de adaptação de conteúdos, sempre respeitando o tom e as nuances. Além disso, atuei como revisora de textos para narração e narradora em dublagem de desenhos infantis, séries, animes e filmes, garantindo qualidade e fluidez das adaptações para o público-alvo. Na legenda, realizo todo o processo de transcrição, tradução e edição de vídeos, garantindo que o conteúdo final esteja perfeitamente alinhado e adaptado.
Habilidades:
Atualização De Site
Design de Flyers
Design de Folders
Dublagem
Edição de Textos
Edição de Vídeo
QA / Testes
Subtitle Workshop
Trados
Tradução
Áreas de interesse:
Inglês
Análise de Dados & Estatística
Financeiro
Transcrição
Espanhol
Carregando...
Pesquisar
FREELANCERS
PROJETOS
Nós fazemos uso de cookies em nosso site para melhorar a sua experiência. Ao utilizar a 99Freelas, você aceita o uso de cookies de acordo com a nossa política de privacidade.
Ocorreu um erro inesperado. Caso o erro persista, entre em contato conosco através do e-mail suporte@99freelas.com.br.