Sobre mim:
Sou um profissional apaixonado pela comunicação e pela arte de transformar palavras em pontes entre culturas. Ao longo de mais de 4 anos, dediquei-me ao universo da tradução, transcrição e otimização de conteúdos digitais, sempre buscando excelência e precisão em cada projeto. Minha formação e experiência consolidaram um profundo domínio das línguas inglesa, portuguesa e alemã, o que me permite atuar com segurança em traduções técnicas, acadêmicas, comerciais e literárias.
Além da tradução, ampliei minha atuação para a transcrição de áudios e vídeos, garantindo a fidelidade do conteúdo original com rigor e atenção aos detalhes. Essa atividade exige não só conhecimento linguístico, mas também sensibilidade para captar nuances e contextos, assegurando que cada mensagem seja transmitida de forma clara e natural.
Paralelamente, desenvolvi competências na área de SEO, o que me possibilita integrar a precisão da tradução com estratégias de otimização digital. Ao aplicar técnicas de SEO, ajudo a potencializar a presença online dos conteúdos, contribuindo para o aumento da visibilidade e do engajamento dos sites dos meus clientes. Essa combinação de habilidades me torna um profissional versátil, capaz de oferecer soluções completas que atendem às demandas de um mercado cada vez mais conectado.
Comprometido com prazos e com a qualidade dos resultados, busco constantemente a atualização por meio de cursos, workshops e experiências práticas. Acredito que a personalização dos serviços e o diálogo aberto com os clientes são fundamentais para transformar desafios em resultados expressivos. Se você procura um parceiro confiável, com expertise em tradução, transcrição e SEO, estou à disposição para colaborar em projetos que façam a diferença.
Resumo da experiência profissional:
Minha trajetória profissional se construiu a partir de mais de uma década de dedicação às áreas de tradução, transcrição e SEO. Iniciei minha carreira com foco na tradução de textos acadêmicos e técnicos, o que me proporcionou um domínio aprofundado do inglês e do português, e, com o tempo, expanda meus conhecimentos para a língua alemã. Essa fase me permitiu colaborar com instituições, empresas e profissionais de diversos segmentos, realizando traduções de manuais, documentos legais, artigos científicos e conteúdos publicitários com rigor e sensibilidade cultural.
Em paralelo, abracei a atividade de transcrição de áudios e vídeos, serviço no qual aplico técnicas que asseguram a integridade e a clareza do conteúdo original. Esse trabalho exige não apenas habilidade linguística, mas também organização e atenção aos detalhes, fatores essenciais para manter a fidelidade das informações transmitidas.
Com a crescente demanda por presença digital, investi em conhecimentos de SEO para otimização de conteúdos. Ao aplicar estratégias específicas, consegui melhorar o posicionamento de sites nos mecanismos de busca, aumentando o tráfego orgânico e contribuindo para a conversão de clientes. Essa experiência integrada, que une tradução, transcrição e SEO, me capacitou a oferecer serviços completos e personalizados, atendendo a um leque diversificado de demandas do mercado.
Em cada projeto, meu compromisso é com a qualidade, o cumprimento dos prazos e a satisfação do cliente. Essa experiência diversificada e contínua atualização me permitem entregar soluções que não apenas comunicam, mas também geram resultados concretos e mensuráveis para os negócios.